[TROUVÉ] Recherche (désespérément !) un(e) traducteur(trice)

Pour tout commentaire, rapport de bug, difficultés d'installation du patch, etc... concernant la traduction
Avatar du membre
cloud
Graphiste
Messages : 177
Enregistré le : sam. 18 févr. 2006, 17:36

Message par cloud » lun. 15 nov. 2010, 03:13

Dark Magus a écrit :J'y avais pensé. Mais pour l'instant j'ai deux traducteurs, qui avancent bel et bien. Le fait est que j'ai mis du temps à les trouver, et que ce chapitre est très fourni niveau textes. Il est pratiquement traduit, reste la relecture / correction à faire.
Ah très bonne nouvelle alors, je ne savais pas que le projet avait réellement repris :P
Sur ce moi je vais dodo, je dois me lever tôt demain... euh tout à l'heure :p

tidus9503
Joueur
Messages : 14
Enregistré le : mar. 24 juin 2008, 15:58

Message par tidus9503 » mar. 16 nov. 2010, 19:00

Super nouvelle la trad est toujour en cours!! Merci Dark Magus et aux traducteurs bien sûr :D

Millenia
Joueur
Messages : 2
Enregistré le : lun. 26 juil. 2010, 23:22

Message par Millenia » mer. 17 nov. 2010, 13:02

Comme on dit, pas de nouvelles, bonnes nouvelles :O

Kurogasa
Joueur
Messages : 1
Enregistré le : dim. 19 déc. 2010, 00:21

Message par Kurogasa » dim. 19 déc. 2010, 00:24

Coucou à tous !

Ah grandia 2, je l'avais acheté sur PC à l'époque quand il est sorti. J'ai été conquis, c'est un de mes jeux préféré tous genre confondus.

Je me souviens que je jouait pendant les vacances (juillet / aout) mon dico anglais/francais sous le bras. Que de bons souvenirs.

Ce serait vraiment génial d'y rejouer en français.

Merci à toute l'équipe qui se donne à fond dans la trad, je sais que c'est pas évident et que c'est très long. J'ai moi même été traducteur de Visual Novels.

Bon courage !

Répondre